ギリシャ語の動詞の基本変化(活用語尾)、ギリシャの天候

「晴れた日のギリシャ観光」というダイアログで、動詞の基本変化(活用語尾)や、自分の名前を言う Με λένε… というフレーズを学習します。

レッスン後半は、ギリシャの天候とおすすめの観光シーズンについてのお話です。

キーフレーズ

Τι δουλειά κάνετε;
ティ ドゥリア カネテ?
What work do you do?
あなたたちは何の仕事をしているの?

ダイアログ「晴れた日のギリシャ観光」と単語

ペトロスとエリは、ドイツ・ベルリン出身の女性アンドレアと初対面の挨拶を交わしています。ステラのときとは違い、エリも仲良くお話している様子です。

アンドレアは今後のレッスンダイアログにも、ときどき登場します。

Πέτρος(ペトロス)
Ζέστη, ε;

ゼスティ エ?
Hot, isn’t it?
暑くない?

Αντρέα(アンドレア):
Ναι, κάνει πολλή ζέστη… Μου αρέσει η ζέστη.
Στη Γερμανία βρέχει τώρα και κάνει κρύο.

ネ、カニ ポリー ゼスティ… ム アレシ イ ゼスティ
スティ ゲルマニア ヴレヒ トーラ ケ カニ クリオ

Yes, it’s very hot… I like the heat.
In Germany it’s raining now, and it does cold.
ええ、とっても。 暑いのは好き。ドイツは今雨が降っていて、寒いのよ。

Έλλη(エリ):
Είσαι από τη Γερμανία;

イセ アポ ティ ゲルマニア?
Are you from Germany?
あなたはドイツ出身?

Αντρέα :
Ναι, από το Βερολίνο. Με λένε Αντρέα.

ネ アポ ト ヴェロリーノ メ レーネ アンドレア
Yes, from Berlin. My name is Andrea.
ええ。ベルリン。わたしの名前はアンドレア。

Έλλη :
Χαίρω πολύ Αντρέα. Εγώ είμαι η Έλλη…

ヘロ ポリ アンドレア。エゴ イメ イ エリ…
Nice to meet you Andrea. I’m Elli…
はじめまして、アンドレア。私はエリ。

Πέτρος :
Και εγώ είμαι ο Πέτρος.

ケ エゴ イメ オ ペトロス
And I’m Peter.
そしてぼくはペトロス。

Αντρέα :
Χαίρω πολύ. Είστε από την Αθήνα;

ヘロ ポリ イステ アポ ティン アティナ?
Nice to meet you. Are you from Athens?
お会いできて嬉しい。あなたたちはアテネ出身?

Πέτρος :
Όχι. Κάνουμε διακοπές εδώ.

オーヒ カノメ ディアコペス エドー
No. We do vacation here.
ううん。バケーションで来ているんだ。

Αντρέα :
Τι δουλειά κάνετε;

ティ ドゥリア カネテ?
What work do you do?
あなたたちは何の仕事をしているの?

Πέτρος :
Εγώ δουλεύω ως δάσκαλος. Η Έλλη σπουδάζει ακόμα.

エゴ ドゥレヴォ オス ダスカロス イ エリ スプダーズィ アコーナ
I work as a teacher. Elli is still studying.
先生として働いているよ。エリはまだ学生。

単語 読みかた 英訳
ζέστη ゼスティ heat
τι ティ what
ως オス as
δουλειά ドゥリア work
πολύς, πολλή, πολύ ポリーシュ, ポリ, ポリ much
δάσκαλος ダスカロシュ teacher
κάνω カノ do
Γερμανία ゲルマニア Germany
αρέσει アレスィ like
σπουδάζω スプダーゾ study
βρέχει ヴレヒ rain
κρύο クリオ cold
δουλεύω ドゥレヴォ work
όχι オーヒ no

補足

付加疑問文 ε;

ε; は、英語の付加疑問文にあたる表現です。No? とか Right? のような。

Ζέστη, ε;
ゼスティ、エ? It’s hot, no?
暑くない?

代名詞 μου

前回のダイアログで μου という単語を my と英訳しましたが、同じ綴りでme の意味もあらわします(別の単語です、とのこと)。

Ο Πέτρος μου κάνει ένα καφέ.
Petros is making me a coffee.

自分の名前を言う Με λένε…

すでに学習した、英語のam にあたるείμαι を用いた表現(Είμαι η Έλλη. とか)のほかに、Με λένε… というフレーズもよく用いられます。

με は英語のme(補足:さっきのμουとはまた別の格です。ギリシャ語は格の種類が英語とはちょっと異なるのですが、それはまたこんど)にあたる単語です。

また、λένε は英語のcall にあたる単語λέγω の、三人称複数に対する活用形です。

つまり、Με λένε… は直訳するとThey called me… という意味になりますが、通常、My name is… のように用いられる表現です。

Με λένε Judith.
My name is Judith.

動詞の活用形(現在形)

英語のdo にあたる単語κάνω の、各人称に対する活用形です。

単数 複数
κάν-ω I do κάν-ουμε we do
κάν-εις you do(親称) κάν-ετε you do(複数か単数敬称)
κάν-ει he,she,it does κάν-ουν they do

以下は、英語のwork にあたる単語δουλεύω の、各人称に対する活用形です。 こちらも規則変化動詞なので、上のκάνω と同じ語尾をとります。

単数 複数
δουλεύ-ω I work δουλεύ-ουμε we work
δουλεύ-εις you work δουλεύ-ετε you work
δουλεύ-ει he,she,it works δουλεύ-ουν they work

人称代名詞の省略

他の多くのヨーロッパ系言語とおなじく、ギリシャ語では通常、人称代名詞は省略されます。上の一覧のとおり、人称によって動詞の活用がすべて異なりますので、主語を省略しても意味が通じるためです。

内容に混乱を生じる可能性がある場合や、対象を強調したいときなどに、人称代名詞を使用します。

現在進行形はありません

ギリシャ語には、英語のI am working のような「現在進行形」はありません。

ギリシャの天候とおすすめの観光シーズン

ギリシャは地域によってずいぶん天候が異なります。
例えば、イピロスのような高い山に囲まれた地域は、夏は涼しく、冬には雪が降ります。
一方、島では、夏はとても乾燥していて暑く、強い風がふきます。冬の天候は穏やかです。

ギリシャで最も暑い月は7月です。ときどき摂氏43度をこえることもあるそう。
最も寒い月は1月と2月。

ギリシャを観光するなら4月~10月がおすすめとのこと。
また、例えば、ギリシャの夜を楽しみたいなら7月20日から8月25日、有名な観光スポットや博物館などを訪れたいなら4月~9月がおすすめ、だそうです。

今日学習したエピソード

GreekPod101 Absolute Beginner S1 #5 Visiting Sunny Greece

にほんブログ村 外国語ブログ 多言語学習者(学習中)へ にほんブログ村 外国語ブログへ